Джон Рейнольдс

Традиция Дзогчен
в Бон и Ньингма

<< 1 страница статьи

            Согласно бонской мифологической литературе, выделяются "три цикла распространения" бонской доктрины, происходивших в трех измерениях: на верхнем плане богов, или Дэвов (лха), на среднем плане человеческих существ (ми) и на нижнем плане Нагов (клу).

            Новый Бон (bon gsar-ma) возник в четырнадцатом столетии, и был основан на открытии отличной от вышеописаной системы Терма. В целом эта система довольно схожа с Ньингмапа, и Падмасамбхава в ней также считается значительной личностью. На самом деле, некоторые Тертоны, такие как Дордже Лингпа, открыли как Ньингмапа, так и Бонпо Термы. В таких текстах, как Бон-крид (Bon-khrid), заново открытый Цеванг Гьялпо (Tsewang Gyalpo), утверждается, что Падмасамбхава отправился в Уддияну и получил учение Дзогчен напрямую от самого Самбхогакайи Шенла Одкар (gShen-lha 'od-dkar). Позднее он передал эти учения в Тибет, скрывая многие из них как Терма, предназначенные для будущих поколений Бонпо. Также согласно Шардза Ринпоче, Новое Движение Бон началось в четырнадцатом столетии и продолжается до настоящего времени. Терма, открытые таким мастерам, как Лодан Ньингпо (Lodan Nyingpo), Мижик Дордже (Mizhik Dorje), также известный как Дордже Лингпа (Dorje Lingpa), Кундрол Драгпа (Kundrol Dragpa), Дечен Лингпа (Dechen Lingpa), Санг-гаг Лингпа (Sang-ngag Lingpa), Кандро Дечен Вангмо (Khandro Dechen Wangmo) и другие, считаются Терсар (gter-gsar) или недавними открытиями сокровищниц текстов. Новый Бон процветает главным образом в Восточном Тибете. [31]

            Подобно Ньингмапа среди Тибетских Будистов, традиция Бонпо содержит как своё высшее учение систему размышлений, известную как Дзогчен, "Великое Совершенство", (rdos-pa chen-po). Эти учения раскрывают в непосредственном переживании Первозданное Состояние (ye gzhi) человека, иными словами, неотьемлемую врождённую природу Будды или Боддхичитту, которая находится за пределами времени, обусловленности и концептуальных ограничений. Это Естественное Состояние (gnas-lugs) описывается в терминах его сущностной первозданной чистоты (ka-dag) и его спонтанного совершенства в проявлении (lhun-grub). Как Буддистский Ньингмапа, так и Бонпо утверждают, их традиции Дзогчен были принесены в Центральный Тибет в восьмом столетии: традиция передачи Ньингмапа – от Махасиддхи Шрисимха, жившего в Северной Индии и традиция Бонпо, происшедшая от линии Махасиддхов, обитавших в окрестностях горы Кайлас и озерной страны Жанг-жунг к западу и северу Тибета. Таким образом, очевидно,существуют две различные исторически подлинные линии передачи этих учений.

            Впоследствии Ньингмапа линия наставлений Дзогчен была принесена в Тибет в основном благодаря усилиям трёх учителей: великого мастера Тантры Падмасамбхавы из страны Уддияны, Махасиддхи и Махапандита Вималамитры из Индии, и урождённого тибетца – переводчика Вайрочаны из Пагора. Согласно традиции, последний произошёл из семьи Бонпо. [32] Говорится, что первые переводы текстов, принадлежащих Семде (sems-sde) или "Раздел практик ума" и Лонгде (klon-sde) или "Раздел практик пространства" учения Дзогчен являются заслугой Вайрочаны и Вималамитры. Однако, некоторые ученые, как тибетские, так и Западные, оспаривают, что Вайрочана, на самом деле, был автором многих переводов, приписываемых ему. [33] Более того, некоторые современные ученые утверждают, что Тантры Дзогчен, которые представляют литературные источники учения Дзогчен, были в действительности составлены в десятом столетии некими безымянными лишёнными щепитильности ламами Бонпо и Ньингма, которые затем анахронично приписали их более ранним, окружённым аурой святости фигурам, таким, как Падмасамбхава и Тапирица, с тем, чтобы добиться их признания как подлинных писаний. Поэтому они представляют разновидность Буддистских и Бонпо Апокрифов или Псевдографов. Современные критики приводят тот факт, что, за исключением двух коротких текстов Дзогчен, Rig-pa'i khu-byug и sBas pa'i sgum chung, тексты Тантр Дзогчен не были найдены в библиотеке Тун Хуанга на границе Западного Китая, которая была запечатана в десятом столетии. Однако, сам по себе факт того, что эти тексты не были найдены в Тун Хуанг, не доказывает, что они не существовали где-либо в другом месте в то время или что они были изменены или изьяты после закрытия библиотеки. На основании существующих свидетельств и учитывая недостаток тщательного анализа всех вызывающих сомнение текстов, это заключение представляется необоснованным. [34]

            Некоторые ученые также утверждают, что Падмасамбхава, хотя, возможно, и был реальной исторической личностью, определённо не давал наставления в Дзогчене, а только в Тантрической истеме sGrub-pa bka' brgyad, практике восьми Херук или гневных божеств медитации. Эта система образует раздел Садханы (sgrub-sde) Тантры Махаяны. [35] Однако, выдающиеся ламы-ученые Ньингмапа, такие как покойный Дуджом Ринпоче, отвечают на это, что хотя Падмасамбхава, возможно, и не давал наставления в Дзогчен как независимое средство достижения просветления, он несомненно делал это в виде Упадеши (man-ngag), или тайных устных наставлений, своему внутреннему кругу тибетских учеников. Эти личные наставления касались практики Дзогчена и толкования переживаний, возникающих из этой практики размышлений. В контексте системы Махайога Тантры Дзогчен – это название для кульминационной фазы Тантрического процесса трансформации, превосходя как Процесс Зарождения (bskyed-rim), так и Процесс Завершения (rdzogs-rim). В этом контексте Дзогчен в некотором смысле соответствует практике Махамудры в системе Новой Тантры (rgyud gsar-ma) других тибетских школ. Один из старых текстов, Man-ngag lta-ba'i phreng-ba, традиционно приписываемый самому Падмасамбхаве, не рассматривает Дзогчен как самостоятельное средство (theg-pa, санскр. яна), а лишь как часть системы Высших Тантр. [36] Преподаваемая как самостоятельный метод, практика Дзогчен не требует какого-либо предварительного процесса тантрической трансформации практикующего в божество, и тому подобное, перед тем, как войти в состояние уравновешенного созерцания (mnyam-bzhag). [37]] Таким образом, создаётся впечатление, что, по крайней мере, согласно традиции Ньингмапа, Дзогчен произошел как Упадеша, которая пролила свет на состояние созерцания или сущностного Осознования (rig-pa), которое превосходит Тантрический прцесс трансформации, как в смысле зарождения, так и завершения. Исходя из этого, Дзогчен стал известен как "великое совершенство", иными словами, состояние тотального совершенства и завершённости, в котором нет ничего недостающего.

            Согласно традиции Ньингмапа, наставления Дзогчен были впервые изложены в нашем человеческом мире Нирманакайей Гараб Дордже (dGa'-rab rdo-rje, санскр. Прахеваджра) в стране Уддияна и затем распространены в Индии его учеником Манджушримитрой. Последний передал их своему ученику Шрисимхе, который, в свою очередь, преподнёс их Падмасамбхаве, Вималамитре и Вайрочане-переводчику. Эти трое принесли наставления в центральный Тибет в восьмом столетии. Таким образом, это учение первоначально представляло собой тайное устное наставление, ограниченное маленькой группой посвященных тантриков. Традиция утверждает, что первоначально она пришла из таинственной страны Уддияны, расположенной к северо-западу от Индии. Следовательно, наиболее представляется вероятным, что истоки Дзогчен следует искать именно в северо-западных Индо-Тибетских приграничных территориях. [38]

            Это представляется справедливым и для исторических истоков Бонпо Дзогчена, так как эта другая подлинная линия Дзогчена также не зародилась в самой Индии, а была принесена в Центральный Тибет в девятом и десятом столетиях из Жанг-жунг в Северном Тибете учениками, происходящими от Гьерпунг Нангжер Лодпо (Gyerpung Nangzher Lodpo). [39] До восьмого столетия страна Жанг-жунг была независимым королевством со своим собственным языком и культурой. Она была расположена на территории современных Западного и Северного Тибета, и центр страны был осенён величественным присутствием священой горы Гангчен Тизе или горы Кайлас. Изучение всех доступных свидетельств предполагает вероятность того, чтоперед тем, как индийский Буддизм пришёл в Центральный Тибет в седьмом и восьмом столетиях, Жанг-жунг имел обширные контакты с буддистскими культурами, которые процветали в соседних странах Центральной Азии и на Индо-Тибетских границах. К западу от Жанг-жунг существовала обширная Кушанская империя, религией которой был буддизм. Это была область, в которой индийский буддизм взаимодействовал с с различными направлениями Иранской религии – Зороастризмом, Зурванизмом, Митраизмом, Манихейством, а также индийским Шайвизмом и несторийским хринстианством. Это также распространялось на такие города-оазисы Шелкового Пути к северо-востоку Жанг-жунг, как Кашгар. Некоторые ученые считали,что эта область за пределами Индии играла ключевую роль в развитии определённых аспектов буддизма Махаяны, и позднее – также в развитии Тантрической формы буддизма, известной как Ваджраяна. [40] Например, считается, что откровение Гухьясамаджа Тантры явилось королю Индрабхути в Удияне и позднее было принесено в саму Индию Махасиддхами Сарахой и Нагарджуной. [41] Более того, считается, что Калачакра Тантра была принесена из Шамбалы в Центральной Азии Наланде в Индию в десятом столетии Махасиддхой Цилупой. [42] Бонпо отождествляли эту Шамбалу с самой Олмо Лунгринг. [43] Всё это даёт основания предполагать, что определённые тенденции в Юнгдрунг Бон не являются поздним плагиатом и подражанием индийскому буддизму, составленными в десятом столетии, а уходят своими истоками во времена синкретического Индо-Иранского буддизма, который в своё время процветал в независимом королевстве Жанг-жунг, прежде чем оно был насильно включено в состав расширяющейся Тибетской империи в восьмом столетии. Этот "Буддизм", известный как гьер (gyer) на языке Жанг-жунг и бон на тибетском, не был преимущественно монашеским, а скорее более тантрическим по природе, и его распространение было стимулировано присутствием в этой области различных Махасиддхов, таких как прославленный Тапирица и его предшественники, обитающие в пещерах в окрестностях горы Кайлас и в окрестностях озёр к востоку в Северном Тибете. Даже в этом столетии Кайлас остаётся важным местом паломничества, привлекая индуистских саддху и йогов из Индии. [44]

            Эта смешанная "Буддистская" культура, будучи как тантрической, так и шаманской, была подавлена в восьмом столетии, когда по подстрекательству Тибетского короля Трисонг Децана, последний король независимого Жанг-жунг, Лигмигья (Ligmigya), был завлечён в засаду и убит, когда он покинул свой дворец Кьюнг-дзонг на озере Данг-ра в Северном Тибете. Жанг-жунг и его народ растворились в Тибетской империи и прекратили существование как независимая страна. Жанг-жунг-па заставили служить в Тибетской армии по мере того, как империя распространялась на запад на территорию Ладака и Балтистана. [45] В наши дни Жанг-жунг-па сохранились как кочевые племена Западного и Северного Тибета, часто носящие те же древние клановые имена. Однако, будучи обращены в учение буддистской школы Дригунг Кагью, они забыли своё древнее наследие. Старые пещеры, однажды бывшие обителями Махасиддхов Бонпо, сейчас считаются владениями привидений, местами, которых следует остерегаться и избегать. И всё же, древние развалины, которые, должно быть, предшествовали Тибетской империи, до сих пор можно видеть в Кьюнг -лунг (Khyung-lung dngul-mkhar) к западу от Кайласа и на берегах озера Данг-ра к востоку в Северном Тибете. [46]

            Отвечая на призывы индийского буддистского монаха-ученого Боддхисаттвы, который полностью отверг этих еретиков Бонпо, [47] а также будучи не в состоянии распознать связи в доктрине и практике между "Буддизмом" Жанг-жунг, известном как Гьер или Бон, с монашеским буддизмом, недавно занесённым из Индии в Центральный Тибет, Тибетское правительство активно подавило местную религиозную культуру Жанг-жунг. Более того, преследования Бонпо тибетским королём Трисонг Децаном, возможно, носили не только религиозные, но и политические мотивы. В то время Бонпо в Тибете наверняка не были организованы в соперничающую церковь или секту, которая могла бы эффективно противостоять индийским монахам, получавшим финансовую поддержку Тибетского правительства. Эта картина была более поздним анахронизмом, созданным в сочинениях средневековых буддийских историков. Более вероятно, чем конфликт соперничающих религиозных доктрин, можно провести параллель между подавлением и последующим уничтожением Друидов римлянами в Галлии и Британии, где Друиды представляли вечноприсутствующий источник кельтского национализма и точку объединения для сопротивления против римского правления. Таким же образом, вероятно, были подавлены Бонпо, потому что они представляли возможный источник восстания Жанг-жунг-па против правления тибетской династии Ярлунг. Подобно тому, как Друиды обвинялись в принесении человеческих жертвоприношений, и римляне использовали это обвинение как предлог для их уничтожения, так же и Бонпо обвинялись в принесении кровавых жертвоприношений и это предоставило ещё один предлог для их изгнания из Тибета.

Три традиции Дзогчен в Боне

            В целом, в пределах традиции Бон существуют различные линии передачи учения Дзогчен, которые известны под общим именем Frdzogs snyan gsum. Первые две из ни представляют традицию Терма, основанную на вновь открытых сокровищницах текстов, в то время как третья – устная традиция (snyan brgyud), основанная на непрерывной передаче через непрерывающуюся линию реализованных мастеров. Эти три линии передачи Дзогчен следующие:

            1. A-khrid

            Первый цикл учения Дзогчен называется A-khrid (произносится А-три), то есть учение, которое ведёт человека, практикующего (khrid) к его Первозданному Состоянию (А). Белая тибетская буква А является символом Шуньяты и первозданной мудрости. Основателем Этой традиции был Метон Гонгзад Ритрод Ченпо (Meuton Gongzad Ritrod Chenpo), который скорее был известен под именем Дампа, "святой человек". [48] Он извлёк эти наставления Дзогчен из цикла текстов Khro rgyud. Вместе с Zhi-ba don gyi skor эти тексты образуют часть цикла учений sPyi-spungs yan-lag gi skor, который принадлежит Отцовским Тантрам (pha rgyud), исходно приписываемым Тонпа Шерабу в образе Чимед Цугпхуд ('Chi-med gtsug-phud). К этим собранным материалам Метон добавил своё собственное "сокровище ума" (dgongs gter) и организовал практику цикла в восемьдесят медитационных сессий, длящихся несколько недель. Эта практика стала известна как A-khrid thun mtsham brgyad-cu-pa. Наставления были разделены на три части, посвященные мировоззрению (lta-ba), медитации (sgom-pa) и поведению (spyod-pa). после успешного завершения курса из восьмидесяти сессий, практикующий получал звание Тогдана (rtogs-ldan), того, "кто обладает пониманием". Позднее его преемники уплотнили эту систему. В тринадцотом столетии Аза Лодо Гьялцан [49] сократил количество сессий до тридцати и, впоследствии, в том же столетииДручен Гьялва Юнгдрунг написал руководство по практике, в котором количество сессий в ритрите (thun mtsham) было сокращено до пятнадцати. Это популярное руководство по практике известно как A-khrid thun mtsham bco-lnga-pa. [50] В нашем столетии великий мастер Бонпо Шардза Ринпоче написал обширные комментарии на систему A-khrid, а также на связанный с ней тёмный ритрит (mun mtshams). [51] Традиция A-khrid, в которой практики очень систематично распределены по определённому количеству сессий, во многом соответствует rDzogs-chen sems-sde традиции Ньингмапа. [52]

            2. rDzogs-chen

            В данном случае термин rDzogs-chen означает не Дзогчен в целом, а ссылку на определённую передачу Дзогчен, чей коренной текст – rDzogs-chen yang-rtse'i klong-chen, "Великое Обширное Пространство Высочайших Вершин, которое есть Высшее Совершенство", заново открытый великим Тертоном Жодтоном Нгодруб Драгпа (Zhodton Ngodrub Dragpa) в 1080 году. Это открытие было частью знаменитого цикла сокровищниц тестов, спрятанных за статуей Вайрочаны в храме Кумтинг в Лодраке. Считается, что этот коренной текст был составлен в восьмом столетии мастером Бонпо, известным как Лишу Тагринг (Lishu Tagring). [53]

            3. sNyan-rgyud

            Третий цикл передачи учения Дзогчен в традиции Бон – это непрерывающаяся линия устной передачи из страны Жанг-жунг (Zhang-zhung snyan-rgyud), которая является предметом настоящего исследования. Поскольку эта традиция держит непрерывную линию, уходящую по меньшей мере, в восьмое столетие нашей эры, и, следовательно, не включает тексты Терм, открытые позднее, она представляет особый интерес для изучения проблемы исторического присхождения Дзогчена. [Из книги "Space, Awareness, Energy: An Introduction to the Bonpu Dzogchen Teachings of the Oral Tradition from Zhang-zhung" by John Myrdhin Reynolds, Snow Lion Publications ].

<< 1 страница статьи

 

Комментарии

(31)             Термы, открытые bLo-ldan snying-po (b.(1360), Mi-zhig rDo-je, также известные как rDo-rje gling-pa (1346-1405), Kun-grol grags-pa (b. 1700), bDe-chen gling-pa (b.1833), gSang-sngags gling-pa (b. 1864), mKha'-'gro bDe-chen dbang-mo (b.1868), etc., считаются недавними открытиями сокровищниц текстов (gter gsar). Среди перечисленных, rDo-rje gling-pa также хорошо известен как Ньингмапа Тертон. О Ньнгма Тертон см. Eva Dargyay, "The Rise of Esoteric Buddhism in Tibet", Motilal Banarsidass, Delhi 1977. О Новых Бон Термах см. Karmay, "Treasury", ibid., pp.182-190.

(32)             О тибетском переводчике Вайрочане как Бонпо см. Samten Karmay, "The Great Perfection2, Brill, Leiden 1988, pp. 17-37, 216-223.

(33)             См. Samten G. Karmay, 2The Great Perfection: A Philosophical and Meditative Teaching of Tibetan Buddhism", Brill, Leiden 1988. Также см. Eva Dargyay, "The Rise of Esoteric Buddhism in Tibet", Motilal Banarsidass, Delhi 1977.

(34)             См. дискуссию в Reynolds, "The Golden Letters", op. cit., pp. 199-286.

(35)             Eva Dargyay, "The Rise of Esoteric Buddhism in Tibet", Motilal Banarsidass, Delhi 1977. Ньингмапа класс Махайога Тантр разделён на Разделы Тантры (rgyud-sde), состоящие из восемнадцати Тантр, которые начинаются Гухьягарбха Тантрой (rgyud gsang-ba snying-po), и Раздел Садханы (grub-sde), состоящий из текстов практики этих восьми Херук.

(36)             См. перевод Man-ngag lta-ba'i phreng-ba в Samten Karmay, "The Great Perfection", op. cit., pp. 137-174.

(37)             Состояние уравновешенного созерцания (mnyam-bzhag, санскр. самахита) представляет собой кульминацию Тантрического процесса трансформации, известной как садхана (grub-thabs). Подобно тому, как процесс визуализации начинается с состояния пустоты или Шуньяты, порождая чистые формы божества и мандалы из первозданного состояния чистой потенциальности, так и в заключение практики трансформации визуализация божества и его священного пространства растворяется обратно в его источнике, состоянии Шуньяты. Растворение всех чистых форм, порожденных в процессе творения (bskyed-rim) садханы назад в пустоту не представляет, однако, подлинное разрушение или уничтожение в каком бы то ни было абсолютном смысле. Утверждать обратное означало бы ошибочную позицию нигилизма (chad-lta). Скорее, оно представляет возвращение проявленных форм обратно к их источнику, где они пребывают в своей полной потенциальности. Растворивши визуализацию еще раз, медитирующий какое-то время пребывает в Шуньяте или чистой непроявленной потенциальности, в том, что называется состоянием уравновешенного созерцания (mnyam-bzhag), из которого, последовательно, картины и звуки повседневной обычной жизни вновь появляются как после-медитационное состояние (rjes-thob). Санскритский термин "самахита" имеет родственный корень с более узнаваемым термином "самадхи", которые я перевожу на английский как созерцание (англ. "contemplation") с тем, чтобы установить различие с "медитацией" (sgom-pa, санскр.бхавана). С позиции Дзогчен, пребывание в состоянии созерцания уравнивается с пребыванием в Естественном Состоянии (gnas-lugs). Однако, в практике Тантры необходимо сперва пройти через сложный процесс визуализации и трансформации с тем, чтобы оказаться в состоянии созерцания, когда визуализация снова растворилась в Шуньяте. Этот процесс визуализации повторяет процесс творения, эволюцию и растворение всей проявленной вселенной. Но в контексте практики Дзогчена нет необходимости сперва трансформировать что-то в что-либо другое для того, чтобы найти себя в состоянии созерцания. Скорее, практикующий просто расслабляется и обнаруживает себя в созерцании в самом начале практики и остаётся в нём по её завершении, при помощи каких бы то ни было средств. Это представляет основную практику Дзогчен, по отношению к которой все Тантрические трансформации считаются вторичными. По этому вопросу см. также David Jackson, "Enlightenment by a Single Means: The Tibetan Controversies on the "Self-Sufficient White Remedy" (dkar po chig thub), Der Ostereichischen Akademie der Wissenschaften, Vienna 1994.

(38)             Существует много разногласий среди ученых по поводу местоположения Уддияны (o-rgyan). Туччи помещает её в долину Свот в Пакистане, основываясь на двух Тибетских текстах. См. Giuseppe Tucci, "Travels of Tibetan Pilgrimes in the Swat Valley", The Greater India Society, Calcutta 1940. Однако, существуют многочисленные свидетельства о том, что Уддияна была гораздо более обширным регионом, занимающим значительную часть Восточного Афганистана. См C.S. Upasak, "History of Buddhism in Afghanistan", Central Institute of Higher Tibetan Studies, Varanasi 1990.

(39)             О Gyer-spungs sNang-bzher Lod-po и его учениках см. Главу 3 и 4.

(40)             О происхождении Махаяны в Северо-Восточной Индии см. Etienne Lamotte, History of Indian Buddhism, Louvain 1988. Также о происхождении Дзогчен в том же регионе см. Samten G. Karmay, "A Discussion of the Doctrinal Position of the rDzogs-chen from the 10th to the 11th Centuries, in Journal Asiatique 1-2, Paris 1975, pp. 147-155; а также работу того же автора The Great Perfection: A Philosophical and Meditative Teaching of Tibetan Buddhism, Brill, Leiden 1988.

(41)             О Гахьясамаджа Тантре см. Alex Wayman, The Buddhist Tantras: Light on Indo-Tibetan Esotericism, Samual Weiser, New York 1973, а также работу того же автора "The Yoga of the Guhyasamajatantra", Motilal Banarsidass, New Delhi 1977.

(42)             О происхождении Кaлачакра Тантры и Шамбалы см. Edwin Bernbaum, "The Way to Shambhala", Anchor/ Doubleday, New York 1980.

(43)             Лопон Тензин Намдак и другие ламы Бонпо, с которыми я говорил, отождествляют 'Ol-mo lung-ring с Шамбалой. О дискуссии о Шамбале в Тибетской традиции в целом, как в Буддизме, так и в Бонпо, см. Bernbaum, "The Way to Shambhala", op. cit.

(44)             Это предположение уже было выдвинуто Snellgrove в "Indo-Tibetan Buddhism", ibid.

(45)             См. C. Beckwith, "The Tibetan Empire in Central Asia", ibid.

(46)             Устная информация от Лопон Тензин Намдака. Лопон провёл два года в этом регионе, скрываясь от китайских коммунистов. Об этом регионе и его археологических находках, см John Vincent Bellezza, Divine Dyads: Ancent Civilization in Tibet, "Library of Tibetan Works and Archives", Dharamsala 1997. Также см. статью John Vincent Bellezza, "High Country Culture: A Civilization Flourished in the Himalayas before Buddhism Reached Tibet," Discovering Archaeology v.1 n.3, May-June 1999, pp. 78-83.

(47)             Snellgrove и Richardson, "A Cultural History of Tibet", ibid. Лопон Тензин Намдак утверждает, что этот монах Боддхисаттва не был знаменитым индийским буддистом - ученым Шантиракшита, который позднее стал аббатом монастыря Самье. См. перевод Bon ma nub-pa'i gtan-tshigs в части второй Главы Шесть. .

(48)             О системе A-khrid и rMe'u-ston dGongs-mdzod ri-khrod chen-po, см. Per Kvaerne, "Bonpo Studies: The A-khrid System of Meditation," Part One: "The Transmission of the A-khrid System," in Kailash v. I, n. 1, pp. 19-50, Kathmandu 1973.

(49)             A-za bLo-gros rgyal-mtshan, 1198-1263.

(50)             Bru-chen rGyal-ba g.yung-drung, 1242-1209, составил руководство по практике A-khrid thun mtshams bco-lnga-pa, "Пятнадцать Сессий Практики A-khrid." Перевод большей части этого текста содержится в работе Per Kvaerne and Thubten Rikey, The Stages of A-khrid Meditation: Dzogchen Practice of the Bon Tradition, Library of Tibetan Works and Archives, Dharamsala 1996. Также по системе A-khrid в целом, см. Per Kvaerne, "Bonpo Studies: The A-khrid System of Meditation," Part One: "The Transmission of the A-khrid System," in Kailash v. I, n. 1, pp. 19-50, Part Two: "The Essential Teachings of the A-khrid System, in Kailash v. I, n. 4, pp. 248-332, Kathmandu 1973. Перевод жизнеописания этого мастера находится в Главе восьмой этой книги.

(51)             Shar-rdza bKra-shis rgyal-mtshan, 1859-1934. Шардза Ринпоче был реализованным практиком Дзогчен, который, в конце своей жизни проявил Радужное Тело. О тёмном ритрите согласно Шардза Ринпоче см. монографию John Myrdhin Reynolds, "The Instructions of Shardza Rinpoche for the Practice of Vision and the Dark Retreat", Bonpo Translation Project (privately printed), New York 1992.

(52)             О rDzogs-chen sems-sde, см. Reynolds, The Golden Letters, ibid., а также Namkhai Norbu, "The Crystal and the Way of Light: Sutra, Tantra, and Dzogchen", Arkana Penguin Books, London 1993.

(53)             sNya-chen Li-shu stag-rings считается современником короля Тибета Khri-srong lde'u-btsan и был активно вовлечён в укрытие Терм. См. Karmay, Treasury, ibid. On Li-shu stag-rings, а также Главу четвертую ниже. Текст rDzogs-chen yang-rtse'i klong-chen был перепечатан в Индии в 1973.

<< 1 страница статьи


Материал для этой и некоторых других страниц любезно предоставлен учениками Тензина Вангъяла Ринпоче и сайтом
"Тибетская традиция БОН в России", за что мы искренне признательны и благодарны.



ПРОДОЛЖИМ ЗНАКОМСТВО !

Воспользуйтесь этой ссылкой, если в верхней части страницы вы не видите название сайта "Вселенная-ЛЮБОВЬ", а слева отсутствует меню.

             WebMaster © 2002-2003 Андрей Николаев


Hosted by uCoz